公務(wù)員
事業(yè)單位
衛(wèi)生系統(tǒng)
教師招聘
社區(qū)招聘
國(guó)有企業(yè)
其他招聘
諧音梗,用得好是文化,用不好就是文化事故。據(jù)報(bào)道,市民薛先生帶著兒子經(jīng)過(guò)上海某知名商圈時(shí),發(fā)現(xiàn)大屏幕上的活動(dòng)宣傳語(yǔ)“共享新夜態(tài)”。8歲的兒子盯著“夜態(tài)”兩個(gè)字大為不解。薛先生解釋說(shuō):大概是“業(yè)態(tài)”的諧音,可能想表達(dá)在夜晚存在著一種商業(yè)形態(tài)。但小孩子不能理解,“在大屏幕上還寫錯(cuò)字,很丟人?!?/span>
這樣的諧音字宣傳語(yǔ)并非個(gè)案。在一些公開(kāi)場(chǎng)所、公共活動(dòng)中,這種“梗”正大行其道,引來(lái)不少家長(zhǎng)反感。他們認(rèn)為這可能在潛移默化中,讓孩子們學(xué)到錯(cuò)誤的文字搭配。
使用諧音,古來(lái)有之,意在取其雙關(guān)之妙。近年來(lái),作為常見(jiàn)的語(yǔ)言技巧和表達(dá)方式,不管是娛樂(lè)節(jié)目還是個(gè)人發(fā)言,隨處可見(jiàn)“諧音梗”的身影。在一些場(chǎng)合,諧音梗傳遞的幽默,總能及時(shí)化解尷尬,活躍氣氛,更是新媒體、自媒體報(bào)道中的座上客。
說(shuō)實(shí)在,由于漢語(yǔ)中的同音語(yǔ)素特別多,諧音梗很容易制造并加以利用。一些政務(wù)網(wǎng)絡(luò)辦事平臺(tái),比如浙江的“浙里辦”、廣東的“粵省事”、湖南的“湘事成”等,也都用上了“諧音?!?,不光聽(tīng)起來(lái)親民接地氣,還體現(xiàn)了服務(wù)機(jī)構(gòu)對(duì)服務(wù)質(zhì)量的要求。絕大部分人看了,不由自主都會(huì)贊嘆說(shuō)好。
正所謂物極必反,“諧音?!蓖嬷嬷?,一些人和商家就不好好說(shuō)話了。極端的,前有大潤(rùn)發(fā)的女裝尺碼表SML(瘦美爛),把諧音梗玩到翻車;后有嘻哈歌手將楊穎鄧紫棋名字諧音寫進(jìn)歌詞,被網(wǎng)友們怒批玩梗沒(méi)下限。更有常見(jiàn)的,如咖啡文化活動(dòng)提口號(hào)為“夢(mèng)想齊啡”,科創(chuàng)推廣中打標(biāo)語(yǔ)為“數(shù)智心城”。這些宣傳語(yǔ),大部分諧音字都用完全無(wú)關(guān)的漢字替代本字,沒(méi)有雙關(guān)修辭,顯得比較無(wú)聊,還污染了用語(yǔ)習(xí)慣。
顯然,同樣使用“諧音?!?,用得是否科學(xué)、合理,直接決定了使用效果?!褒R啡”讓人感覺(jué)莫名其妙,“數(shù)智心城”則拗口又別扭。在全民講普通話、寫規(guī)范字的大背景下,使用不當(dāng)?shù)闹C音字,說(shuō)白了就是錯(cuò)別字。長(zhǎng)此以往,一些少年兒童熟悉了山寨詞組,對(duì)正確的成語(yǔ)和詞匯反而“不識(shí)廬山真面目”,這種負(fù)面影響不可小覷。
總之,看場(chǎng)合、看形式接梗,才是正確對(duì)待諧音的打開(kāi)方式。“諧音?!迸紶柺褂?,或許能怡然笑之,強(qiáng)行諧音則大可不必。尤其是在公共場(chǎng)所,還是要好好說(shuō)話,別讓任性的諧音“從中作?!?。